Kayıtlar

35 = Yolun Yarısı

Resim
Yolu yarılayan kadın sevgisinde ve öfkesinde cömerttir.. Onunla olan erkeğin her şeye hazır olması gerekir. 'Yaş otuz beş, yolun yarısı eder' deyince şair, yolu yarılayan kadınlar aklıma gelir. Ne aradığını  ya da ne aramadığını bilen kadınlar. Aşkı, sevdayı mutlaka tatmış olurlar. Bu nedenle onları yüzeysel duygularla kandırmak mümkün değildir. Aşkın da aşksızlığın da kokusu bu kadınlara sizden önce gelir. Ömrünün diğer yarısını kendini geliştirmeye adayacağından bilinçleri doruğa yükselir. Akıl ve bedenle birlikte girdiği ortama renk ve ışık verir.. Yolu yarılayan kadınlarla kolay ve zor bir hayat iç içedir. Sevgisinde de öfkesinde de cömerttir. Evet anlamına gelen kadınsı hayırlarla kapris yapılmayacağını çoktan öğrenmiştir. Erkeğin ne ardından gelir, ne de ilerisinde olmak için didinir. Yan yana ,can cana duruşlar tercihidir. Bazen bir anne şefkati, bazen de bir aslan kükremesi ile şaşkınlığa çevirir. Onunla birlikte olan erkeğin

Bir Enerji Başarısı - Kosta Rika

Resim
Kosta Rika üç yıl ard arda, elektrik enerjisi ihtiyacının %99'unu yenilenebilir enerji kaynaklarından üretme başarısına imza atmış durumda... 2007 yılında Kosta Rika hükümeti 2021 yılına kadar tamamlamak üzere sıfır-karbon (atmosfere karbondiyoksit salınımının hiç olmaması) enerji hedefi belirledi. Bu hedef Kosta Rika için gerçekleştirilebilir görünüyor çünkü yoğun yağmurla beraber var olan tropik iklim, dağlık arazi ve göreceli olarak az, 4.8 milyon kadarlık bir nüfus; bunların tamamı ülkeye yenilenebilir enerji kaynaklarının kullanımına kıyasi yarar sağlıyor. Dahası, 2004 yılında enerji üretiminin %47'si zaten yenilenebilir enerji kaynaklarından sağlanıyordu. Son iki yıl, ülke elektrik ihtiyacının %99'unu yenilenebilir enerji kaynaklarından üretmeyi başardı ve 2016'nın ilk üç ayında aynı tablo %97 oranla tamamlandı. Toplam elektrik talebinin %66'sı hidroelektrik elektrik santrallerinde üretildi. Toplam talebin diğer kısmı %16'lık dilimle rüzgar çiftliğ

Tecavüz Önleyici Oje

Resim
Nuri Alço filmleriyle aklımıza kazının tecavüz edilmek istenilen kadının içkisine ilaç atılması sahnesi çoğumuzun aklında yer etmiştir. Bu tehlikenin gerçekleşmesinin önüne geçecek bir test geliştirildi. Kadınlarımızın tecavüz haplarıyla cinsel istismara uğramalarının önüne geçecek bu büyük buluş 4 mühendis öğrencisi tarafından gerçekleştirilmiştir.  Kuzey Karolina Eyalet Üniversitesi'nden 4 mühendis öğrenci bu araştırmada, cinsel saldırılarda çokça kullanılan tecavüz haplarının kullanımını nasıl önleyebileceklerinin cevabını aramakla başladılar. Bu suçu işleyen kişiler, eğer yakalanılarsa, muhakkak yakalanıp hapse atılıyorlar ama öğrencilerin düşüncesi tecavüz gerçekleşmeden hedefteki kadının kurtulması yönünde şekillendi. Bu düşünceyle, barlarda ve partilerde uygulanabilecek tedbirli ve hızlı sonuç verebilecek içki kontrol testi bulmayı hedeflediler. Bu kolaylıkta sonuç verebilecek test için tecavüz haplarının kimyasal içeriğiyle temas ettiğinde rengi değişen oje buluşunu

Torrentz.eu Neden Açılmıyor?

Resim
Popüler online korsan torrent meta-arama motoru torrentz.eu ( torrentz.me , torrentz.ch , torrentz.in ve  https versiyonu) çevrimdışı hâle alındı ve korsan içeriğe erişimi sağlayan arama özelliğini kullanıcılarına kapattı.  5 Ağustos cuma günü gece 1 itibariyle (BST) torrentz kullanıcıları Reddit'te torrentz'le alakalı şikayetlerini postalamaya başladılar. Kullanıcılar torrentz.eu sayfasına erişebildiklerini ama websitesinin ana sayfasında karşılama mesajının "Torrentz, çok sayıdaki arama motorlarının sonuçlarını sunan, bedava, hızlı, ve güçlü meta-arama motoru YDU (Türkçe Çeviri: -Torrentz WAS a free, fast and powerful meta-search engine combining results from dozens of search engines.-)" olarak değiştirildiğini gördüler. Kullanıcıların torrentz sayfasına girdiklerinde karışlaştıkları diğer bir karşılama mesajı da "Torrentz sizi her zaman sevecektir. Uğurlar olsun. (Türkçe Çeviri: -Torrentz will always love you. Farewell.-) oldu.  Teknik inceleme

Yeminli Tercüman - Belçika

Resim
Belçika'da resmi evrakların tercümesi için yeminli tercüman (EN: sworn translator NL: beëdigd vertaler) gerekmektedir. Türkiye'den aldığım ehliyetimin Flemekçe'ye tercümesi için Belçika'da bulduğum yeminli tercümanların isimlerini ve irtibat bilgilerini veriyorum. Ehliyetin Türkçe'den Felemenkçe'ye tercümesi 25-30 euro tutuyor (15-20 euro tercüme ve 10 euro mahkeme masrafı) ve mahkemeden damga gerektiği icin, 3-4 gün sürüyor tercüme işleminin tamamı!  Döndü Kılınç Arslan GSM: 0486 58 98 32 E-posta: dondu_kilincarslan@hotmail.com Adres: 2020 Antwerpen Ismail Köse GSM: 0485 73 53 10 Adres: 2890 Dendermonde Yunus Altıntaş GSM: 0477 57 48 55 E-posta: yunus.altintas@gmail.com Adres: 2890 Sint-Amands Keywords: Translation of Turkish to Flemish or Flemish to Turkish Vertaling van het Turks in het Vlaamse of Vlaams naar het Turks

İnsan Kaynakları İnternet Siteleri

Resim
İş başvurusu için neler yapabileceğiniz bu sayfada aktarılmıştır. Lütfen altta listesi verilen insan kaynakları sayfalarında özgeçmiş oluşturunuz. Kendiniz firmalara başvuruda bulunabileceğiniz gibi şansınız varsa firma tarafından da özgeçmişiniz incelenip geri dönüş olabilir. İnsan Kaynakları İnternet Siteleri:  http://www.kariyer.net/ http://www.yenibiris.com/ https://www.secretcv.com/ http://www.randstad.com.tr/ http://seriilan.hurriyet.com.tr/

Kötü Kararlar

Resim